Украинский защитник «Термалики» рассказал о своих выступлениях в Польше.
— Как складываются ваши дела в польском клубе?
— Неплохо. Он борется за попадание в первую восьмерку, в которой соперники будут играть между собой, разыгрывая призовые места и путевки в еврокубки. «Термалика» — молодая, но достаточно амбициозная команда, пытающаяся играть в современный футбол. В минувшем году она только вышла из первого дивизиона в Экстраклассу — так именуется класс сильнейших в чемпионате Польши.
— В «Термалику» как попали?
— Позвонил мой агент и сообщил, что есть заинтересованность в моих услугах в польском чемпионате. Его уровень растет с каждым годом, а я могу поехать в клуб «Термалика» — пообщаться с его руководством, потренироваться. Что я и сделал. С этой командой прошел сборы, на основании которых обе стороны были заинтересованы друг в друге. После этого и был подписан контракт.
— В деревне Нецеча, которую представляет «Термалика», вам не скучно?
— А мы там не живем. В Нецече лишь находится наш стадион, на котором проводим домашние матчи. Он новый, его построили буквально на глазах. Арена хоть и небольшая, но всегда забита до отказа — собирается тысячи четыре-пять. Вокруг стадиона есть три хорошего качества поля, где мы и проводим тренировки. Дислоцируемся же в 25 километрах, в городе Тарнув. Он небольшой, но очень уютный и спокойный.
— Оплата труда футболиста в «Термалике» и в прежних ваших клубах — «Ильичевце», донецком «Металлурге» и «Металлисте» — существенно разнится?
— Суммы примерно такие же. А вот за другие клубы Польши не скажу, так как не знаю.
— Каким видом бизнеса занимается владелец «Термалики»?
— Президентом клуба является женщина — Данута Витковска. Она монополист в сфере производства бетона, который постепенно заполняет польский рынок.
— С кем из соотечественников пересекались на футбольных полях Польши?
— В предпоследнем туре мы играли дома с краковской «Вислой», цвета которой защищает одессит Виталий Балашов. А в предстоящем матче мы встретимся с «Короной» из Кельце, где играет бывший футболист «Металлиста» и «Волыни» Сергей Пилипчук.
— Украина и Польша прежде уже не раз оказывались в одной отборочной группе чемпионатов мира, а также проводили между собой товарищеские матчи. В этом году им предстоит встретиться на Евро-2016 как соперникам по одной группе. Что думают об этом поляки?
— Затрудняюсь ответить на этот вопрос. Я еще не настолько хорошо знаю польский язык, чтобы читать местную прессу. Если говорить о моем общении, то с этим проблем уже нет. За два с половиной месяца моего пребывания в «Термалике» я научился многое понимать, что говорят тренеры во время занятий и установок на игру. Правда, свободно разговаривать на польском пока не научился. Хотя он во многом схож с украинским языком. Его поляки понимают лучше, чем русский.
— Вспоминают ли поляки удачно проведенный совместно с Украиной Евро-2012?
— Иногда с ребятами по команде об этом говорим. Знаю, что финальную часть континентального первенства в Польше принимали четыре города — Варшава, Познань, Вроцлав и Гданськ. Совсем недавно, кстати, мы играли на гданськом стадионе «Лехии», который мне понравился. В общей же сложности мне посчастливилось сыграть на двух стадионах Польши, где проводились игры Евро-2012 — кроме Гданська был еще и в Познани.
— Вам нравится в Польше?
— Да. Правда, первый месяц пребывания в этой стране оказался тяжелым. Вообще не знал польского языка, к тому же, был в Польше без жены. Но, к счастью, со временем все стало намного легче — и язык начал понимать, и супруга приехала. В команде ко мне относятся дружелюбно, ведь коллектив в «Термалике» подобрался сплоченный. Учитывая, что кроме меня в нем играет также мой соотечественник Владимир Коваль и русскоговорящий латвийский легионер, втроем намного веселее.
Здесь