2013-12-20, 13:02
Игрок "Металлиста" Алехандро Гомес рассказал о европейском футболе и акклиматизации к украинской жизни.
- Алехандро, как твои дела? Ты уже акклиматизировался в "Металлисте"? Мне кажется, самое сложное - это привыкнуть к другому часовому поясу, режиму сна…
- На самом деле аргентинский часовой пояс очень отличается от украинского. Но мне сложнее всего было преодолеть языковой барьер и привыкнуть к холоду. В Катанье было тепло и днем, и ночью. Весь год тепло, лето, а здесь снег, холода и в три часа дня уже темно. День выходит короткий.
- Есть способ согреться? Теплые носки, термобелье? (Cмеется.)
- Все есть: и гетры, и носки, и шапка, и термобелье. Все есть, чтобы согреться. Но оно не очень удобно, иногда вещи, как и холод, мешают даже мяч принимать.
- Соса говорил, у него и руки горели от холода, и уши. У тебя с руками и ушами все в порядке?
- Мне не приходилось выходить на поле при таких морозах, хотя я знаю, что Соса играл в товарищеском матче при минус 30. Как у него горели уши, он мне рассказывал.
- А как авто? Как тебе водить в таких условиях?
- Когда я приехал, начал идти снег, и нужно было поменять шины, потому что было очень тяжело водить. Езжу не быстро, потому что при таких погодных условиях это небезопасно.
- Почему же ты переехал в Украину?
- Не буду лицемерить - экономическая составляющая повлияла на мой переход. Финансовый доход важен для моей семьи. "Металлист" - это богатый и амбициозный клуб. Харьковчане постоянно играют в Лиге Европы и Лиге чемпионов. В этом году мы вылетели с самого престижного турнира Европы из-за проблем, которые произошли за несколько лет до этого.
- (Смотрят фото с заснеженной тренировки.) Это товарищи из "Металлиста", твои коллеги по команде. При такой погоде и мяч нужно ставить по-другому...
- Это наша спортивная база, в таких условиях и тренируемся. Вот так и играем. Непростые условия, холодно. После этого идем в сауну все вместе - согреваться.
- Как свободное время проводишь? Что делают твоя жена и ребенок при такой низкой температуре?
- В Катанье было тепло и очень хорошие климатические условия. В Харькове они проводят время в основном дома, потому что холодно. А я 3-4 часа в день на тренировках. Поскольку холодно и рано темнеет, то они немного ограничены квартирой, это усложняет ситуацию.
- Как работают разные заведения?
- Супермаркеты работают круглосуточно, автомойки работают постоянно.
- Что можешь сказать об украинском чемпионате?
- Мы говорим о чемпионате более низкого уровня, нежели итальянский. Тут есть 4-5 сильных команд, "Шахтер", например, уверенно себя чувствует в Лиге чемпионов. Остальные - слабенькие, к тому же многие стадионы находятся не в лучшем состоянии.
- За "Катанью" ты сыграл более ста матчей. Было стабильное место в основе...
- Действительно, более ста матчей, были хорошие предложение из европейских клубов. Но "Катанья" просила очень большие деньги за мой трансфрер, многие итальянские и европейские клубы не могли заплатить такую сумму. Потому нужно было думать о финансовой составляющей.
- (Смотрят видео голов Гомеса за "Металлист" в ворота "Карпат".) Тебе везет играть против "Карпат"?
- Так вышло, что в воскресенье играли в чемпионате, а в среду в Кубке.
- А как отношение с тренером и партнерами по команде?
- С ребятами познакомился сразу, аргентинцы рассказали, что прошлый сезон команда провела хорошо. Не так близко общаюсь с тренером. Я знаю, что тренер восемь лет в клубе, это великий человек и ему за 60 лет, его воспринимают как идола команды. Команда несколько лет боролась за выход в Лигу чемпионов, особенно с "Шахтером", так как он был чемпионом Украины.
- А как ты общаешься в Украине? Через переводчика?
- Да. Его зовут Вадим (Вадим Комардин, - начальник селекционного отдела "Металлиста". - Прим. ред.), он семь лет прожил в Аргентине, хорошо владеет испанским языком.
- От чего он тебя спасал? От полиции или просто переводил установку тренера?
- С полицией очень много раз помогал, меня останавливали, а я не знал, что им сказать. Тут очень жестокий контроль. Кроме того, я не очень хорошо говорю по-английски, а полиция вообще им не владеет.
- А что ты полиции говоришь?
- Футболист, "Металлист".
- Может тебе одевать футболку, чтобы тебя сразу узнавали? (Смех.)
- На самом деле серьезно, жестокий контроль. Другая культура, менталитет, но я звоню переводчику, и он все решает.
- Как ты отдыхаешь в Украине? Собираетесь с ребятами?
- У нас есть наставник, который занимается нашим отдыхом. Он из Бразилии. Собираемся раз в две-три недели. Компания большая - шесть бразильцев и шесть аргентинцев.
- Куда ходите? В бар или дома?
- Этим всем занимается наш наставник - бразилец. Он приносит вкусное пиво, вино, еду, и мы общаемся.
matchday.com.ua
- Алехандро, как твои дела? Ты уже акклиматизировался в "Металлисте"? Мне кажется, самое сложное - это привыкнуть к другому часовому поясу, режиму сна…
- На самом деле аргентинский часовой пояс очень отличается от украинского. Но мне сложнее всего было преодолеть языковой барьер и привыкнуть к холоду. В Катанье было тепло и днем, и ночью. Весь год тепло, лето, а здесь снег, холода и в три часа дня уже темно. День выходит короткий.
- Есть способ согреться? Теплые носки, термобелье? (Cмеется.)
- Все есть: и гетры, и носки, и шапка, и термобелье. Все есть, чтобы согреться. Но оно не очень удобно, иногда вещи, как и холод, мешают даже мяч принимать.
- Соса говорил, у него и руки горели от холода, и уши. У тебя с руками и ушами все в порядке?
- Мне не приходилось выходить на поле при таких морозах, хотя я знаю, что Соса играл в товарищеском матче при минус 30. Как у него горели уши, он мне рассказывал.
- А как авто? Как тебе водить в таких условиях?
- Когда я приехал, начал идти снег, и нужно было поменять шины, потому что было очень тяжело водить. Езжу не быстро, потому что при таких погодных условиях это небезопасно.
- Почему же ты переехал в Украину?
- Не буду лицемерить - экономическая составляющая повлияла на мой переход. Финансовый доход важен для моей семьи. "Металлист" - это богатый и амбициозный клуб. Харьковчане постоянно играют в Лиге Европы и Лиге чемпионов. В этом году мы вылетели с самого престижного турнира Европы из-за проблем, которые произошли за несколько лет до этого.
- (Смотрят фото с заснеженной тренировки.) Это товарищи из "Металлиста", твои коллеги по команде. При такой погоде и мяч нужно ставить по-другому...
- Это наша спортивная база, в таких условиях и тренируемся. Вот так и играем. Непростые условия, холодно. После этого идем в сауну все вместе - согреваться.
- Как свободное время проводишь? Что делают твоя жена и ребенок при такой низкой температуре?
- В Катанье было тепло и очень хорошие климатические условия. В Харькове они проводят время в основном дома, потому что холодно. А я 3-4 часа в день на тренировках. Поскольку холодно и рано темнеет, то они немного ограничены квартирой, это усложняет ситуацию.
- Как работают разные заведения?
- Супермаркеты работают круглосуточно, автомойки работают постоянно.
- Что можешь сказать об украинском чемпионате?
- Мы говорим о чемпионате более низкого уровня, нежели итальянский. Тут есть 4-5 сильных команд, "Шахтер", например, уверенно себя чувствует в Лиге чемпионов. Остальные - слабенькие, к тому же многие стадионы находятся не в лучшем состоянии.
- За "Катанью" ты сыграл более ста матчей. Было стабильное место в основе...
- Действительно, более ста матчей, были хорошие предложение из европейских клубов. Но "Катанья" просила очень большие деньги за мой трансфрер, многие итальянские и европейские клубы не могли заплатить такую сумму. Потому нужно было думать о финансовой составляющей.
- (Смотрят видео голов Гомеса за "Металлист" в ворота "Карпат".) Тебе везет играть против "Карпат"?
- Так вышло, что в воскресенье играли в чемпионате, а в среду в Кубке.
- А как отношение с тренером и партнерами по команде?
- С ребятами познакомился сразу, аргентинцы рассказали, что прошлый сезон команда провела хорошо. Не так близко общаюсь с тренером. Я знаю, что тренер восемь лет в клубе, это великий человек и ему за 60 лет, его воспринимают как идола команды. Команда несколько лет боролась за выход в Лигу чемпионов, особенно с "Шахтером", так как он был чемпионом Украины.
- А как ты общаешься в Украине? Через переводчика?
- Да. Его зовут Вадим (Вадим Комардин, - начальник селекционного отдела "Металлиста". - Прим. ред.), он семь лет прожил в Аргентине, хорошо владеет испанским языком.
- От чего он тебя спасал? От полиции или просто переводил установку тренера?
- С полицией очень много раз помогал, меня останавливали, а я не знал, что им сказать. Тут очень жестокий контроль. Кроме того, я не очень хорошо говорю по-английски, а полиция вообще им не владеет.
- А что ты полиции говоришь?
- Футболист, "Металлист".
- Может тебе одевать футболку, чтобы тебя сразу узнавали? (Смех.)
- На самом деле серьезно, жестокий контроль. Другая культура, менталитет, но я звоню переводчику, и он все решает.
- Как ты отдыхаешь в Украине? Собираетесь с ребятами?
- У нас есть наставник, который занимается нашим отдыхом. Он из Бразилии. Собираемся раз в две-три недели. Компания большая - шесть бразильцев и шесть аргентинцев.
- Куда ходите? В бар или дома?
- Этим всем занимается наш наставник - бразилец. Он приносит вкусное пиво, вино, еду, и мы общаемся.
matchday.com.ua